হইল গিয়া রাকেশ কু. দাস। কু মানে কুমার। অনেকে নামটা খেপে খেপে না বলে সংক্ষেপে রাকুদা বলে। সেখান থেকে রাকু। আবার কেউ কেউ রুকি ও বলে (সে আরেক গল্প)। কিন্তু পুরোনাম বললে কুমার টা মাস্ট। আমার কোম্পানী মাঝে মাঝেই কৌমার্যহরন করে ফেলে, আর সব চেক আটকে যায়। সবাই ভাবছে শুরুটা বাঙ্গাল করে তারপর এরকম বাংলায় ফিরে এলাম কেন? আসলে ভাষা নিয়ে আমার ভাসা ভাসা যেটুকু জ্ঞাণ আছে তার পুরো কারন আমি একটা বাটি। বাবা বাঙ্গাল আর মা ঘটি। তাই আমি পক্ষপাতদুষ্ট হইতে চাই না ।
( চলবে …)
Enable the support for complex script and Eastern Asian language support from Regional and Language Option in Control panel. 

Sir Liked you Blog Website ……
rakubabu,
aapnar post-ito goppo-guli pore boroi anondo pelam…. emon adda-r mejaj….. uki dite deri holo bole vishon raag korben….ta najyo
goppo porte ami majhei majhei asbo…..notun goppo porar lov-e kimba love-e….
biday…. abar hobeto dekha……
পুনশ্চ..
BLOG-এর বাংলা প্রতিশব্দ কি হতে পারে?
ইতি,
চকু
ei j mama
ajker ei amitabh r amirer blog nie mara marir juge tor ei blog tai ese kemon ekta bhalo lege gelo…
sei purono diner chelebelar kotha mone pore gelo re
aj kal amr aeto byasto hoye gechi j nijer mon tar dike takabar samay pai na…
kichu ta samay aj nijeke dilam….
thanks…
Pagla guru!